O projekcie
Projekt Odczytać II Sobór Watykański na nowo jest realizowany w Collegium Intermarium jako projekt dofinansowany ze środków budżetu państwa, przyznanych przez Ministra Edukacji i Nauki w ramach Programu „Nauka dla Społeczeństwa II”.
Podstawowym celem projektu jest przygotowanie opracowania udostępniającego polskiemu badaczowi i czytelnikowi wszystkie elementy źródłowe niezbędne do uchwycenia „litery” wybranych dokumentów Soboru razem z jej „intencją” i „zamysłem”.
Dlaczego?
Sobór Watykański II należy do najważniejszych wydarzeń wieku XX i w ogóle dziejów najnowszych. Wpływając na naukę i praktykę Kościoła katolickiego, przyczynił się do licznych przekształceń katolicyzmu w stosunku do cywilizacji zachodniej, nowoczesności, liberalnych demokracji, innych wyznań chrześcijańskich, Żydów i religii niechrześcijańskich. Począwszy od pontyfikatu Pawła VI wszyscy papieże aż do dzisiaj traktowali Vaticanum II jako fundament i kryterium w określaniu zarówno tożsamości Kościoła, jak i jego obecności w świecie współczesnym. Jan Paweł II widział przy tym konieczność „odczytania Soboru w świetle wcześniejszej Tradycji”, zaś Benedykt XVI upominał się o odczytywanie Vaticanum II zgodnie z „hermeneutyką ciągłości”.
W ciągu dziesięcioleci posoborowych odczytaniu treści dokumentów Soboru poświęcono wiele publikacji naukowych i popularyzatorskich. Jednak na tle tych licznych publikacji wyjątkowo znikomo wyglądają do dziś opracowania ukazujące dokumenty soborowe w ich pełnym kontekście źródłowym. Bardzo mało uwagi poświęca się precyzyjnemu pokazaniu genezy poszczególnych dokumentów Soboru we wcześniejszych aktach nauczania Kościoła. W jeszcze mniejszym stopniu dbano o ukazanie zależności definitywnej redakcji dokumentów od debaty w auli soborowej. Tak samo niedostateczne jest zaprezentowanie litery tekstów w powiązaniu z oficjalną interpretacją („mens Concilii”) podawaną przez odpowiednie komisje soborowe.
Powyższe stwierdzenia są prawdziwe nawet w odniesieniu do krajów, w których w międzyczasie dopracowano się obszernych komentarzy teologicznych do dokumentów Vaticanum II – gdyż te interpretacje teologiczne nie zostały zwykle uprzedzone przez niezbędne prace przygotowawcze. Niestety w przypadku literatury polskiej ten brak daje o sobie znać w stopniu jeszcze większym.
Niemalże niewykorzystywana jest do dziś dokumentacja udostępniona przez sekretariat Soboru – otwarta dla badaczy w postaci wielotomej serii źródłowej „Acta Sacrosancti Concilii Oecumenici Vaticani II”. Korzystają z niej czasami autorzy monografii poświęconych szczegółowym tematom – lecz bogactwo treści źródłowych nie zostało jak dotąd użyte do należnego naświetlenia poszczególnych dokumentów.
Brak tego rodzaju utrudnia poprawne badanie i odczytanie Vaticanum II. Tym bardziej wydaje się niezbędne skończenie z tym zaniedbaniem.
W jaki sposób?
W ramach naszego przewidziane jest opracowanie wybranych dokumentów Soboru Watykańskiego II, obejmujące następujące elementy:
- wydanie łacińskiego tekstu dokumentu z jego oficjalnym polskim przekładem oraz z nowym przekładem mającym na względzie przede wszystkim precyzyjne oddanie treści oryginału; tekst dokumentu zostanie wyposażony w aparat krytyczny informujący o zmianach redakcyjnych w kolejnych projektach aż do uchwalenia tekstu
- opracowanie glosy z omówieniem poszczególnych sformułowań dokumentu posiadających zależności i konteksty we wcześniejszym Magisterium Kościoła i w objaśnieniach oficjalnych udzielanych w auli soborowej przez komisję soborową
- przekład objaśnień udzielanych ojcom soborowym przez odpowiednią komisję Soboru, upoważnioną do przygotowania tekstu dokumentu (fragmenty dotyczące zmian merytorycznych);
- opracowanie antologii tekstów z wcześniejszego Magisterium Kościoła (doktryna i dyscyplina) mających wpływ na lekturę i interpretację dokumentu soborowego;
- opracowanie antologii dokumentów posoborowych, w których dokument soborowy był podstawowym źródłem i punktem odniesienia;
- opracowanie autorskiego wprowadzenia historycznego przedstawiającego genezę dokumentu, przebieg prac redakcyjnych i debaty soborowej, udział poszczególnych redaktorów i wpływ teologów, a także najważniejsze nurty posoborowej interpretacji;
- opracowanie bibliografii najważniejszych publikacji dotyczących danego dokumentu w literaturze polskiej i światowej.
Co?
Konstytucja o Świętej Liturgii "Sacrosanctum Concilium"
z 4 grudnia 1963
Dekret o ekumenizmie "Unitatis redintegratio"
z 21 listopada 1964
Konstytucja dogmatyczna o Kościele "Lumen gentium"
z 21 listopada 1964
Deklaracja o stosunku do religii niechrześcijańskich "Nostra aetate"
z 28 października 1965
Konstytucja o Objawieniu Bożym "Dei Verbum"
z 18 listopada 1965
Dekret o apostolstwie świeckich "Apostolicam actuositatem"
z 18 listopada 1965
Dekret o działalności misyjnej "Ad gentes"
z 18 listopada 1965
Deklaracja o wolności religijnej "Dignitatis humanae"
z 7 grudnia 1965